Translation:And every living being shall be recompensed fully for whatever it had done. Allah knows full well what the people do.
Segments 0 wawuffiyatWawuffiyat 1 kullu | كُلُّ | totality, entirety; everyone, each one Combined Particles kullu 2 nafsinnafsin 3 ma | مَا | what |interro. pron.|, that which |relative pron|, not |negation|, as long as |conj.| whenever, the fact that Combined Particles ma 4 AAamilat`amilat 5 wahuwa | وَهُوَ | | | | whether | he | Subject Pronoun hu 6 aAAlamua`lamu 7 bima | بِمَا | with what Combined Particles 8 yafAAaloonayaf`aluwnaComment: